Edmée Pardo
Escritora, lectora, maestra, voluntaria, bien humorada

Narradores con el Nobel


Este año lo designaremos para leer las obras de algunos narradores galardonados con el premio Nóbel a partir de 1950. La intención es familiarizarnos con esos escritores desconocidos para la mayoría hasta que les otorgan el premio.

 

  1. Francois Mauriac, El mico, [Trad. Susana Beatriz Newton], Madrid, Alianza, 1973.
  2. Ernest Hemingway, Las nieves del Kilimanjaro, [Trad. J. Gómez del Castillo], Barcelona, Biblioteca El mundo, 1995.
  3. Boris Pasternak, La infancia de Liuvers, [Trad. Ernesto Hernández Busto], Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2000.
  4. Ivo Andric, Un puente sobre El Drina, [Trad. Luis del Castillo Aragón], Barcelona, Plaza y Janés, 2000.
  5. John Steinbeck, Las uvas de la ira. [Trad. María Coy] Madrid, Cátedra, 1999
  6. Jean Paul Sartre, La náusea, [Trad. Aurora Bernardez], Buenos Aires, Losada, 2000.
  7. Miguel Ángel Asturias, El señor Presidente, Buenos Aires, Losada, 1995.
  8. Yasunari Kawabata, Las bellas durmientes, [Trad. Pilar Giralt], Barcelona, Luis de Caralt, 1997.
  9. Samuel Becket, Molloy, [Trad. Pere Gimferrer], Barcelona, Lumen, 1999.
  10. Alexander Solzhenitsyn, Pabellón de cáncer, [Trad. Julia Pericacho], Barcelona, Tusquets, 1993.
  11. Henirch Boll, El diario Irlandés, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 1988.
  12. Saúl Bellow, La verdadera, [Trad. José Luis López Muñoz], Madrid, Alfaguara. 1997.
  13. Isaac Bashevis Singer, Meshugah, [Trad. Hernando Valencia], México, Norma, 1999.
  14. Czeslaw Milosz, El valle de Issa, [Trad. Ana Rodón], Barcelona, Tusquets, 1981.
  15. Elías Canetti, El suplicio de las moscas, [Trad. Cristina García], Madrid, Muchnik, 1994.
  16. William Golding, El señor de las moscas, [Trad. Carmen Vergara], Madrid, Alianza, 1998.
  17. Naguib Mahfuz, Espejos, [Trad. Nuria Nuin], Madrid, Cátedra, 1999.
  18. Camilo José Cela, La familia de Pascual Duarte, México, De bolsillo, 2001.
  19. Nadine Gordimer, Nadie que me acompañe, España, Punto de lectura, 2001.
  20. Tony Morrison, La isla de los Caballeros, [Trad. Mireja Bofil], Barcelona, Ediciones B, 1993.
  21. Kenzaburo Oé, Arrancad las semillas, fusilad a los niños, [Trad. Miguel Wandenvergh], Barcelona, Anagrama, 1999.
  22. José Saramago, Historia del cerco de Lisboa, [Trad. Basilio Losada], Barcelona, Seix Barral, 1990.
  23. Gunter Grass, El tambor de hojalata, [Trad. Carlos Gerhard], Barcelona, Punto de lectura, 2001.
  24. Gao Xingjian, La montaña del alma, [Trad. Liao Camping y José Ramón Monreal], México, Ediciones de Bronce, 2001.
  25. V.S. Naipul, Una casa para el señor Biswas, [Trad. Flora Casas], Madrid, Debate, 2001.
  26. Imre Kertesz, Sin destino, [Trad. Judith Xantus], Barcelona, Acantilado, 2001.
  27. JM Coetzee, Desgracia, [Trad. Miguel Martínez-Lage], Barcelona, Mondadori, 2000.